Аманда Хинсон |
(function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] || []; w[n].push(function() { Ya.Context.AdvManager.render({ blockId: "R-A-127969-6", renderTo: "yandex_rtb_R-A-127969-6", async: true }); }); t = d.getElementsByTagName("script")[0]; s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "//an.yandex.ru/system/context.js"; s.async = true; t.parentNode.insertBefore(s, t); })(this, this.document, "yandexContextAsyncCallbacks");
|
«Никто по эту сторону океана (в России – прим. авт.) не говорит, что это является мотивом (принятого решения). Этого закона уже давно дожидались и добивались люди, которые слишком хорошо знают все недостатки системы».
«Спросите себя, - задается вопросом Аманда Хинсон, обращаясь к американской аудитории, - усыновляют ли когда-либо американских детей за рубежом? Одна мысль об этом бросает меня в дрожь. Идея звучит заманчиво, если всю информацию об Америке вы получаете из фильмов и МТВ».
В разговоре с корреспондентом «Приамурки» Аманда Хинсон отметила, что несколько лет назад, работая учителем, она помогала ребенку - девочке из Украины - которую приемные родители в Америке забросили. По словам Хинсон, ребенок прожил со своими приемными родителями шесть месяцев из семи лет, проведенных в США. Однако «так как законы в Америке разрешают родителям диктовать, как воспитываются их дети, включая то, с кем дети живут», власти не смогли признать родителей виновными в том, что они забросили ребенка, рассказала Хинсон. Сейчас той девочке 21 год, она имеет психологические отклонения и не является гражданкой США, так как ее приемные родители не подходят по критерии для натурализации, и она не может вернуться на Украину, потому что она забыла русский язык и ассимилировалась с американской культурой.
«Очень разочаровывало то, что ей некому было помочь, и все еще никого нет, за исключением нескольких женщин, с которыми девочка ходила в церковь», - отметила Хинсон.
«Когда я обсудила ситуацию с социальными работниками, юристами по усыновлению, детскими психологами и даже посольствами, я узнала, что она не одинока».
Через нее я узнала о других, которых усыновили и над которыми ужасно издевались, а мы не смогли найти достаточно доказательств/свидетельств, чтобы привести их (родителей) в суд. Однако расследования проведены были.
Со слов Хинсон, американцы, зачастую не осознавая того, берут детей в семьи посредством коррупционных схем, и в результате не проводится достаточно проверок по отношению к потенциальным усыновителям. Исходя из ее опыта, не было достаточно поддержки со стороны штата, когда у приемных детей возникали проблемы. А законы в Америке, по словам Хинсон, отличаются от российских в способах защиты детей.
Внимание в случаях возможного нарушения прав, как рассказала Хинсон, в первую очередь получают младенцы и дети младшего возраста. А многие дети из России, когда они приезжают в Америку, - уже старше. «Я сама подавала заявления несколько раз (так как это входило в мои обязанности, даже если речь шла о предполагаемом нарушении прав или пренебрежении). Однако так как ребенок был старше 14 лет, социальные службы говорили, что это не так срочно», - рассказала Хинсон.
При этом, как сказала Аманда, не стоит думать, что подобное случается со всеми детьми – она сама знает множество прекрасных семей, в которых усыновленные дети растут успешными и счастливыми. В ее семье тоже есть история усыновления – ее дедушка был усыновленным американцем, а еще один родственник взят в семью с Филиппин.
«Люди в Америке полны сострадания, и они борются за то, что считают правильным, однако иногда они сильно заблуждаются, когда недостаточно информированы. Я проводила презентацию в ДВГУПС на тему культурного шока и языковых проблем, с которыми сталкиваются российские дети в Америке», - сказала она.
Впрочем, многие в США не разделяют точку зрения Хинсон по болезненной теме о запрете на усыновления. Ранее на этой неделе группа усыновленных американцами россиян пришла к российскому посольству в Вашингтоне с петицией, подписанной несколькими тысячами человек, призывающей Путина не подписывать «закон Димы Яковлева».
А месяц назад начало действовать российско-американское соглашение, которое разрешило бы многие проблемы, упомянутые специалистами в сфере усыновления.
Как пишет ресурс ИноСМИ, «Энн Сус (Ann Suhs), проживающая в городке Джонс Крик в штате Джорджия, сказала, что семилетний мальчик, которого они с мужем Куртом усыновили в России шесть лет назад - это «любовь всей их жизни». Она сказала, что они подали документы на усыновление второго ребенка, но не знают, что произойдет, если Россия закроет свои двери для американских родителей».
Процесс усыновления стоит от 40 до 60 тысяч долларов, говорит Джэнис Голдбергер (Janice Goldberger), исполнительный директор агентства «Усыновление вместе», которое помогает в процессе усыновления детей из России. Россия для США остается третьим крупнейшимм направлением для усыновлений, хотя их количество резко снизилось с 2004 года. Тогда было усыновлено 5862 российских ребенка, а в прошлом году – 962, согласно статистике госдепартамента США, говорится в материале ИноСМИ.
В хабаровском краевом банке данных детей, оставшихся без попечения родителей, сейчас числится 1939 имен.
Аманда Хинсон - писатель, журналист, редактор. Сама родом из американского штата Миннесота, сейчас она вместе с мужем и четырьмя детьми живет в Хабаровске.
Ева Бронсон,
«Приамурские ведомости», 29.12.12
--------------
см. также:
------------
США потрясены возможным запретом на усыновление российских сирот/U.S. jolted by Russia's proposed adoption ban
Американцы, которые надеялись взять российских сирот к себе в семью, потрясены новостью о том, что российские законодатели проголосовали за запрет таких усыновлений.
«Это очень трудно понять», - сказала жительница Лос-Анджелеса Шэрон Бенаму (Sharon Benamou) по поводу потенциального запрета. Она с мужем Ехудой прилетели в Россию в октябре, чтобы познакомиться с малышами-близнецами, которых пара собиралась усыновить. «Я не знаю, что с ними случится», - добавила она, не сумев сдержать эмоции в голосе.
Opposition activists hold posters reading «Do not involve children in politics» and «Lawmakers, children are not your ownership» during a protest against a bill banning U.S. adoptions of Russian children in St. Petersburg, Russia, on, Dec. 26. (Photo: Dmitry Lovetsky, AP)/Активисты оппозиции держат плакаты: «Не вовлекать детей в политику» и «Законодатели, дети не ваша собственность» во время акции протеста против законопроекта о запрете США усыновления русских детей. Санкт-Петербург, Россия, 26 декабря. (Фото: Дмитрий Ловецкий, AP) |
(function(w, d, n, s, t) { w[n] = w[n] || []; w[n].push(function() { Ya.Context.AdvManager.render({ blockId: "R-A-127969-6", renderTo: "yandex_rtb_R-A-127969-6", async: true }); }); t = d.getElementsByTagName("script")[0]; s = d.createElement("script"); s.type = "text/javascript"; s.src = "//an.yandex.ru/system/context.js"; s.async = true; t.parentNode.insertBefore(s, t); })(this, this.document, "yandexContextAsyncCallbacks");
|
Сотни американцев тоже с волнением ждут, подпишет ли российский президент Владимир Путин законопроект, который был единогласно принят верхней палатой российского парламента в среду, и за который нижняя палата проголосовала на прошлой неделе.
Запрет – это часть более крупного законопроекта, воспринимаемого как ответ на «акт Магнитского», который президент Обама подписал 14 декабря. «Акт Магнитского» вводит санкции по отношению к россиянам, которые нарушают права человека. Путин назвал российский ответ «адекватным» американскому закону, однако несколько высокопоставленных россиян выразили свое несогласие.
«Дети становятся пешками в дипломатической игре», - сказал Адам Пертман (Adam Pertman), исполнительный директор Института усыновления имени Эвана Дональдсона (Evan B. Donaldson Adoption Institute). По его словам, «запасного плана» для 700 тысяч российских сирот не существует. «Главное – жертвами становятся дети», - добавил он.
Это политическое «око за око» - самое недавнее в серии пререканий между США и Россией по поводу усыновлений. Многих россиян возмутили новости о насилии или смертях российских приемных детей в США. Законопроект назван в честь Димы Яковлева, российского ребенка, который умер в 2008 году после того, как приемный американский отец оставил его на несколько часов в закрытой машине на жаре.
Однако, по словам Пертмана, 19 погибших в Америке детей - это лишь малая доля тех 60 тысяч российских сирот, многих – с особенностями в развитии – которых американские семьи усыновили с 1992 года. Чтобы обеспечить дополнительную безопасность российских приемных детей, США подписали с Россией двустороннее соглашение. Оно начало действовать в прошлом месяце.
«Неправильно связывать судьбы детей с политическими соображениями, не имеющими к ним никакого отношения», - сказал представитель госдепартамента Патрик Вентрелл (Patrick Ventrell). Он считает, что вместо этого Россия должна следовать двустороннему договору, согласно которому потенциальные родители должны пройти до 80 часов подготовки перед усыновлением и сообщать российским властям о детях после усыновления.
«Люди не понимают, через что проходят усыновители», - говорит Лиза Вонг (Lisa Wong), жительница Оакленда, которая в конце ноября привезла домой двухлетнюю российскую девочку . Она упомянула огромное количество документов, справку о несудимости от ФБР и три путешествия в Россию.
Вонг сказала, что сочувствует тем, кто еще ждет. Несколько десятков американских семей уже знают детей, которых собираются усыновить, однако еще примерно полторы тысячи находятся на более ранних стадиях процесса усыновления.
Этот процесс стоит от 40 до 60 тысяч долларов, говорит Джэнис Голдбергер (Janice Goldberger), исполнительный директор агентства «Усыновление вместе», которое помогает в процессе усыновления детей из России. Россия для США остается третьим крупнейшимм направлением для усыновлений, хотя их количество резко снизилось с 2004 года. Тогда было усыновлено 5862 российских ребенка, а в прошлом году – 962, согласно статистике госдепартамента США.
Американские агентства по усыновлению и организации по поддержке, включая Национальный совет по усыновлениям, призывают Путина не подписывать законопроект. В среду российские приемные дети под руководством 21-летнего Александра Диджеймуса (Alexander D'Jamoos) передали петицию в российское посольство в Вашингтоне.
Энн Сус (Ann Suhs), проживающая в городке Джонс Крик в штате Джорджия, сказала, что семилетний мальчик, которого они с мужем Куртом усыновили в России шесть лет назад – это «любовь всей их жизни». Она сказала, что они подали документы на усыновление второго ребенка, но не знают, что произойдет, если Россия закроет свои двери для американских родителей. «Пока мы ждем», - сказала Сус.
Уэнди Кох (Wendy Koch)
«USA Today», США, 26.12.12
InoSMI, 27.12.12
----------------
U.S. jolted by Russia's proposed adoption ban/США потрясены возможным запретом на усыновление российских сирот
Waiting to give orphans from Russia a new home, American families are worried about an adoption ban that the Russia parliament has approved.
Americans hoping to give Russian orphans a home were jolted by news Thursday that Russia's president plans to sign legislation banning such adoptions.
"It's very difficult," said Los Angeles resident Sharon Benamou of the likely ban. She and her husband, Yehudah, flew to Russia in October to meet the twin toddlers they're preparing to adopt. "I don't know what their fate is," she said, her voice cracking with emotion.
Like Benamou, hundreds of Americans with pending adoptions are wondering when a ban, if implemented, would take effect. Russian President Vladimir Putin told a televised meeting that he "intends to sign " the bill, approved unanimously by the country's upper house of parliamentWednesday and by the lower house last week. Putin said U.S. authorities don't punish Americans suspected of violence toward Russian adoptees.
The ban is part of a larger bill seen as retaliation for the Magnitsky Act, a law President Obama signed Dec. 14 that calls for sanctions on Russians who violate human rights. Putin has called it an "appropriate" response to the U.S. law, but several high-ranking Russians have objected.
"This is children becoming pawns in a diplomatic game," said Adam Pertman, executive director of the Evan B. Donaldson Adoption Institute. He says there's no Plan B for Russia's 700,000 orphans, adding: "The bottom-line victims are children."
The political tit-for-tat is the latest in a series of disputes between the United States and Russia over adoption. Many Russians have been outraged by reports of Russian adoptees being hurt or killed in the U.S. The ban was named in honor of Dima Yakovlev, a Russian toddler who died in 2008 after his adoptive U.S. father left him in a car in boiling heat for hours. The father was found not guilty of involuntary manslaughter.
Yet Pertman says the 19 Russian kids who have died at the hands of their American parents are a tiny fraction of the 60,000 Russian orphans adopted since 1992, many of whom have special needs. To provide further safeguards for Russian adoptees, the U.S. signed a bilateral agreement with Russia that took effect last month.
"It is misguided to link the fate of children to unrelated political considerations," said the State Department's Patrick Ventrell. He said Russia should instead honor the bilateral accord, which requires prospective parents to complete pre-adoption training and provide post-adoption updates to Russian authorities. It also requires each country to give a 12-month notice before suspending the terms.
"People don't realize how much adoptive parents go through," said Lisa Wong, an Oakland resident who brought home a 22-month-old Russian girl just a few days after Thanksgiving. She noted the extensive paperwork, FBI checks and three visits to Russia.
Wong said her heart goes out to those still waiting. Several dozen U.S. families have been matched to Russian orphans but an estimated 1,500 are in earlier stages of the adoption process.
That process can cost $40,000 to $60,000, said Janice Goldwater, executive director of Adoptions Together, an agency that assists Russian adoptions. Russia remained the third-largest source of foreign adoptions by U.S. citizens last year, even though the number of these adoptions — 962 — has plummeted since its peak of 5,862 in 2004, according to the U.S. State Department.
U.S.-based adoption agencies and advocacy groups, including the National Council for Adoption, are calling on Putin to reject the bill. On Wednesday, Russian adoptees, led by 21-year-old Alexander D'Jamoos, delivered a petition to the Russian Embassy in Washington, D.C.
Ann Suhs, who lives in Johns Creek, Ga., said the 7-year-old boy she and her husband Kurt adopted from Russia six years ago is the "love of our life." She said they've filed all the paperwork for adopting a second child but don't know what they'll do if Russia slams its doors on U.S. parents. "Now we wait," Suhs said.
Wendy Koch,
USA TODAY, 28.12.12
-----------
см. также: