Насколько я знаю, рукопись "Китая и его 24 революции" существует в трех-четырех экземплярах. Ну, понятное дело, в одном серьезном учреждении, затем - у Букреевых и еще - в частных коллекциях. Не уверен, что у Букреевых полный экземпляр (а это под 500 страниц!). Судя по публикации, это... краткие выжимки для газеты. А вообще так не надо поступать. От такого цитирования ценность рукописи снижается, и серьезные издательства могут не пойти на выпуск книги в таком "ощипанном" на цитаты виде.
"Эти миллионные массы «заморских китайцев» являются в сущности агентурой Китая и не теряют времени для использования своего положения...".
Браво, в самую дырочку! От себя добавлю: это сохраняетсяпо сей день. Тот, который сниходительно наблюдает китайца торгующего на рынке, стройке или овощной плантации,напрасно думает, что этот китаец его обслуживает. Фактически же он наблюдает тактические приемы российского руководства продажи себя в рабство этой самой китайской агентуре. Пройдет совсем немного времени и этому человеку не найдется на родной земле занятия, кроме как чистить свинарники на на китайской ферме... Аминь...