Уважаемый господин председатель,
Дорогие участники форума,
Очень рад прибыть в красивый город Хабаровск для участия в 4-ом Дальневосточном международном экономическом форуме. Прежде всего, хотел бы сердечно поблагодарить организаторов Форума за тщательную подготовительную работу и теплый прием, а также горячо поздравить всех с открытием данного форума.
В этом году исполняется 60 лет с момента установления дипломатических отношений между Китаем и Россией. За эти 60 лет вместе мы прошли непростой путь развития, и вывели китайско-российские отношения на беспрецедентно высокий уровень. Наши страны стали поистине партнерами стратегического взаимодействия. Созданы механизмы регулярных встреч на высшем уровне.
Стороны оказывают друг другу полное понимание и поддержку по вопросам, касающимся наших коренных интересов, сохраняют тесные контакты и координации в решении ключевых международных и региональных проблемах.
Наше двустороннее сотрудничество затрагивает экономическую, политическую, гуманитарную, военную, региональную и другие сферы, а механизмы консультаций и сотрудничества охватывают все основные области.
Все более тесными становятся межпарламентские связи Китая и России. Идея «быть друзьями навеки» все глубже пускает свой корень в сердца наших народов. Непрерывное развитие получают гуманитарные обмены и сотрудничество. Тесные межпарламентские отношения Китая и Россия значительно способствуют развитию двусторонних отношений стратегического партнерства и взаимодействия, служат важным фактором укрепления дружбы и политического взаимодоверия, и стимулирования практического сотрудничества в торгово-экономической и других сферах.
С момента своего создания в 2005 году трижды успешно проведен Дальневосточный международный экономический форум. За эти 4 года Форум внес свой важный вклад не только в содействие социально-экономическому развитию дальневосточных и сибирских регионов России, но и в развитие взаимовыгодного сотрудничества между регионами Китая и России. Уделяя большое внимание межрегиональному сотрудничеству двух стран, Всекитайское собрание народных представителей направляло делегации для участия во всех прошедших Форумах.
Мы придаем большое значение активизации обмена и сотрудничества соответствующих регионов Китая с дальневосточными и сибирскими регионами России. Успешное проведение Дальневосточного международного экономического форума свидетельствует о плодотворном сотрудничестве между нашими странами и между нашими парламентами.
Нынешний Дальневосточный международный экономический форум открылся на фоне серьезного мирового финансового кризиса, что несет для наших экономик как большие вызовы, так и огромные возможности. В ходе нынешнего Форума будут обсуждены вопросы, связанные с социально-экономическим развитием сибирских и дальневосточных регионов на фоне кризиса, и это, конечно, имеет особое значение.
Координация стратегий развития регионов Китая и России является важной составляющей нашего двустороннего сотрудничества. В настоящей ситуации координация стратегий развития наших сопредельных регионов носит более актуальный и практический характер. Это не только отвечает общим интересам народов наших стран, но и способствует дружественному сотрудничеству между нашими пограничными регионами, содействует совершенствованию формы сотрудничества и повышению его уровня.
В марте 2007 года в ходе визита в Россию председатель Ху Цзиньтао вместе с президентом Владимиром Путиным договорились об усилении координации стратегии развития старых промышленных баз Северо-востока Китая со стратегией развития дальневосточных регионов России, и о содействии сотрудничеству между сопредельными регионами двух стран. Сторонами назначены компетентные органы, руководствующие разработкой конкретных планов по содействию межрегиональному сотрудничеству.
Эти органы провели очень много работ по составлению программы сотрудничества Северо-востока Китая с дальневосточными регионами и восточной Сибирью России. В августе 2007 года в Китае и России соответственно были опубликованы китайская Программа возрождения Северо-востока и российская Федеральная целевая программа «Экономическое и социальное развитие Дальнего Востока и Забайкалья на период до 2013 года».
Стороны вместе разработали «Программу сотрудничества между Северо-востоком Китайской Народной Республики с одной стороны, Дальним востоком и Восточной Сибирью Российской Федерации с другой стороны», которая затрагивает сферы строительства пограничной инфраструктуры, энергетики, транспорта, авиации, трудоустройства, туризма, гуманитарную сферу, защиту окружающей среды и другие области. Данная программа уже стала программным документом, руководствующим межрегиональным сотрудничеством двух стран. В июне этого года председатель Ху Цзиньтао успешно совершил государственный визит в Россию, в ходе которого был подписан ряд важных документов, и это имеет большое значение для дальнейшего укрепления практического сотрудничества двух стран и содействия непрерывному развитию китайско-российских отношений стратегического партнерства и взаимодействия.
Уважаемый господин Председатель,
В краткосрочных перспективах большое внимание Китая и России уделяется укреплению взаимовыгодного сотрудничества, совместному реагированию на вызовы международного финансового кризиса, обеспечению стабильному развитию национальной экономики и содействию восстановлению мировой экономики. Это также является важным содержанием межпарламентского сотрудничества наших стран.
На мой взгляд, наши парламенты должны в полной мере проявлять свои деятельность и роль, с тем чтобы способствовать и ускорить реализацию подписанных двусторонних соглашений, укрепить сотрудничество и обмены в торгово-экономической и законодательной сферах, создать правовую гарантию для развития двусторонней торговли.
Нам следует в полной мере использовать преимущества парламента, такие как широкие связи с общественностью, наличие компетентных кадров и множественных каналов для получения информации, в целях содействия нашему сотрудничеству в торгово-экономической и других сферах, в целях поддержки предприятий двух стран найти новые возможности для сотрудничества среди мер, предпринятых правительствами Китая и России для стимулирования экономического роста.
Парламенты двух стран должны поощрять и поддерживать наши предприятии в проведении практического сотрудничества в таких сферах, как машиностроение, строительство, легкая промышленность, транспорт, сельское хозяйство, коммуникация, банковский и страховой секторы, освоение науки и техники, энергетика, химическая промышленность, лесное хозяйство и горнопромышленность.
Важно совершенствовать китайско-российский механизм по содействию инвестиции, способствовать реализации важных инвестиционных проектов и договоренных «пилотных» проектов взаимной инвестиции, с тем чтобы непрерывно увеличивать качество и уровень китайско-российского сотрудничества в инвестиционной сфере.
Парламенты Китая и России должны в дальнейшем способствовать межрегиональному сотрудничеству наших стран. В настоящее время доля пограничной торговли в двустороннем товарообороте составляет 14,6%. Сотрудничество между регионами уже стало ярким примером китайско-российского торгово-экономического сотрудничества, и обладает большим потенциалом.
Мы надеемся, что при общих усилиях двух сторон, путем продолжения изучать новое содержание, каналы и формы сотрудничества между регионами, мы сможем активизировать составление и реализацию планов сотрудничества в разных областях, создать и совершенствовать нормативно-правовую базу и политическую среду, способствующую развитию межрегионального сотрудничества, и таким образом внесем достойный вклад в стабильное, здоровое развитие китайско-российских торгово-экономических отношений.
Благодарю за внимание!