Начало 2009 года в российско-японских отношениях было отмечено визитом в Японию председателя Совета Федерации Сергея Миронова с 13 по 16 января и встречей президента России Дмитрия Медведева с премьер-министром Японии Таро Асо на Сахалине во время запуска завода по производству природного сжиженного газа 18 февраля. В мае состоялся  визит в Японию премьер-министра России Владимира Путина.

 

Несмотря на развитие культурных связей, торгово-экономические успехи и некоторые подвижки в области взаимодействия военных ведомств, политические вопросы между странами решаются тяжело, а проблема мирного договора не решается вообще. Вероятно, визит Путина был нацелен прежде всего на стимулирование деловых контактов между Россией и Японией, что в любом случае является событием позитивным, особенно в контексте переформатирования картины мира в условиях глобального кризиса.

 

Новая ситуация, вызванная ослаблением позиции США в мире, может оказать стимулирующее действие и на развитие отношений между странами-соседями в Восточной Азии.

 

Мы свой, мы новый мир построим

 

Известно, что до сих пор существуют серьезные трения в области оценки исторических событий в отношениях не только между Россией и Японией, но и между Японией и Китаем, Японией и двумя Кореями.

 

Причем со стороны Китая и Корей мы видим активное участие этих стран по отстаиванию своих национальных интересов по всем направлениям. В частности, в ответ на японские претензии на корейский остров Токто, который японцы называют Такэсима, Республика Корея и Народно-Демократическая Республика Корея объединились с требованием к Японии и мировому сообществу переименовать Японское море (Sea of Japan) в Восточное море (Sea of East).

 

Корейцы считают название «Японское море» наследием империализма и колониализма Японии в Корее 1910-1945 гг. С точки зрения истории, данная морская акватория имела разные названия, в том числе - «Корейское море» и «Восточное море». В записках капитана Василия Головина, опубликованных в 1818 году, о приключениях его в плену у японцев, есть, например, характерное примечание: «Корейское море. Так европейцы называли Японское море».

 

Корейская сторона активно продавливает решение о смене названия в таких структурах, как Международная гидрографическая организация (International Hydrographic Organization) и Организация Объединенных Наций. На 9-й Конференции ООН по стандартизации географических названий, которая прошла в августе 2007 года, КНДР представила два документа по вопросу о названии моря, расположенного между Корейским полуостровом и Японскими островами, заявив о том, что следует поменять название «Японское море» на «Корейское море», но в качестве временной меры предложила одновременно использовать оба названия. В этом случае КНДР предпочла бы название «Корейское море/Японское море», но при этом она готова также признать название «Восточно-Корейское море/Японское море».

 

В свою очередь Республика Корея призывает в качестве временной меры использовать оба названия - «Восточное море» и «Японское море». Предлагается сначала заменять названия на картах с «Японское море» на «Японское море (Восточное море)», а потом на «Восточное море (Японское море)».

 

Очевидно, что Япония с такой постановкой вопроса категорически не согласна и воспринимает попытки переименования весьма болезненно. Другое название  лишает Японию «собственного» моря и бьет по имиджу страны. Отметим, что в августе 2002 года МИД Японии издал брошюру на английском языке под названием Sea of Japan, в которой японской стороной исследуется данная проблема и делается вывод о том, что и впредь должно применяться название «Японское море», поскольку большинство стран мира (кроме Кореи) используют именно название «Японское море» или родственные ему.

 

С этой брошюрой для разъяснения своей позиции японские представители посетили, в частности, Государственную Думу, где встретились с руководителем Депутатской группы по связям с парламентом Японии Михаилом Задорновым.

 

Политика двойных названий

 

Тем не менее, под давлением корейской дипломатии на некоторых мировых картах уже появились двойные названия. Первый зампред Комитета Госдумы по международным делам Юлий Квицинский по этому поводу заметил, что разные страны могут использовать разные географические названия. Например, архипелаг Шпицберген норвежцы называют «Свальбард». Он отметил и споры по  географическим названиям между нами и немцами. Зампред Комитета Госдумы по безопасности Геннадий Гудков привел другой исторический пример: «Пролив между Англией и Францией французы называют Па-де-Кале, а британцы - Британским проливом (English Channel). И на картах мира пишутся два названия».

 

По информации дипломатических представителей Южной Кореи, сеульское правительство может обратиться к российским органам, имеющим отношение к картографии, с разъяснением своей позиции. Президент Республики Корея Ли Мен Бак в сентябре 2008 года посетил Москву и провел встречу с президентом России Дмитрием Медведевым, но вопрос о переименовании Японского моря на этой встрече не поднимался.

 

Японское море омывает и Россию тоже. Федеральное агентство геодезии и картографии России полагает, что наименование «Японское море» на российских картах является традиционным для данного географического объекта, так как на имеющихся в распоряжении Роскартографии картографических материалах только в Атласе Российской империи издания 1792 года употреблено наименование «Корейское море». На российских картах более поздних годов издания (как и на преобладающем большинстве иностранных карт) употребляется наименование «Японское море».

 

Как поступит Россия?

 

Официальная позиция России по вопросу переименования Японского моря на сегодняшний день заключается в том, что проблема должна решаться спорящими сторонами - Кореями и Японией. Это согласуется с позицией ООН, которая гласит, что отдельные страны не могут навязывать конкретные названия международному сообществу и стандартизация может быть осуществлена лишь при наличии консенсуса. Однако достижение консенсуса - это не столько научное, сколько политическое решение.

 

Пока Россия наблюдает за корейско-японским топонимическим спором со стороны. Но глобальные изменения в мире вполне способны раскачать ситуацию в регионе и обострить накопившиеся противоречия между странами. Если политическое руководство Японии усилит нажим на Россию по территориальной проблеме, то нейтралитет России в данном вопросе может быть нарушен.

 

Олег Казаков, «Россия в АТР»

(печатается в сокращении)

«Приамурские ведомости», 18.06.09.